Kirjoittaessani artikkeliani olen huomannut, että tietoni inskriptiostani ovat oikeastaan ohuet, vaikka tietysti muulle maailmalle, joka ei tiedä inskriptiostani juuri mitään lukuunottamatta epävarmoja, vanhoja kielitieteellisiä arveluja sen mahdollisesta alkuperästä, tietoni inskriptiosta ovat mullistavat. Mutta olen koko tutkimusprosessin ajan halunnut kontekstoida inskription tiukasti aikalaismiljööseen ja elämäntapaan. (Tutkimukseeni kuuluva tutkimustradition osa on viime aikoina pyrkinyt painottamaan kontekstuaalista analyysia sitä paitsi, ja aivan tietynlaisia konteksteja). Kuten aiemmin kerroin, olenkin löytänyt konkreettisia kontekstipintoja varhaisen keskiajan maailman ja inskriptioni välillä. Mutta löydettyäni galdorin inskriptiostani (katso edellinen blogin tarina) olen joutunut syvemmälle. Ymmärsin, että minun on mahdollista kontekstoida inskriptio vielä lujemmin myös käsitteiden tasolla varhaisen keskiajan maailmaan. Sellaisten käsitteiden, joita on jo tutkittu muissa yhteyksissä.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.